Заполнение миграционной карточки в тайланд. Миграционная карта тайланда

Для поездки на отдых в Таиланд, если время пребывания в стране не более тридцати суток, жителям России виза не требуется. Это очень удобно, однако, по прибытии в страну, наших соотечественников подстерегает одна небольшая проблема – миграционная карта Таиланд.

Казалось бы, в чем тут может быть проблема? Дело в том, что миграционная карта Тайланд напечатана на английском языке, а среди россиян имеются те, кто учил в школе другой язык, либо учил иностранный язык «понемногу и как-нибудь», благополучно забыв все после окончания учёбы. Поэтому, такая простая задача, как заполнить миграционную карту, становится трудновыполнимой.

Конечно, мир не без добрых людей, готовых прийти на помощь, но лучше все-таки разобраться самостоятельно, изучив внимательно образец миграционной карты Тайланд, находящийся на видном месте в аэропорту прибытия. Можно увидеть, что этот важный документ состоит из двух частей, на одной из которых написано – ARRIVAL CARD. Эта часть заполняется сразу после приезда и носит название «карта прибытия».

Как заполнить миграционную карту, станет ясно, если обратить внимание, что на стенде имеется ещё некоторые документы. Главным помощником туриста станет миграционная карта Тайланда образец заполнения. Смотрим на неё и заполняем каждую необходимую графу английскими буквами. Имя и фамилия пишется точно так, как в паспорте.

Национальность – RUSSIA, так как мы все россияне. Далее разбираемся с половой принадлежностью – FEMALE – Ж, MALE – M

Постепенно становится понятно, что заполнение миграционной карты в Тайланд не слишком и сложно. С номером паспорта всё понятно, следом идет графа «Date of Birth», что означает дату рождения, и номер рейса прибытия. В визе не было необходимости, поэтому оставляем графу пустой. Теперь осталось написать адрес, где вы в Тайланде будете жить, а затем поставить свою подпись.

На рисунке ниже приведен пример заполнения миграционной карты в Таиланд.

Для увеличения размера изображения кликните по картинке.

Также можно скачать пример заполнения миграционной карты в Таиланд в высоком разрешении по

Миграционная карта Тайланда заполняется на всех прибывающих в страну (кроме официально проживающих в Тайланде), в т.ч. и на детей. Официально этот документ называется Thai Immigration bureau arrival card, заполнить его можно в самолете или в аэропорту Тайланда до паспортного контроля.

Необходимые поля подписаны не найдено языках. До вылета необходимо заполнить похожую карту - Departure card Thailand, поля которой аналогичны полям миграционной карте прибытия в Тайланд. Информация из карт прибытия и убытия требуется для Thailand"s Migration Police - службы миграционного контроля.

Настоятельно рекомендуем заполнять миграционные карты во время полета в самолете, в аэропорту для этого может не быть комфортабельных возможности и времени! Ту часть карты, которую возвращает пограничник, не терять! Она потребуется при вылете!

Скачать бланк и образец миграционной карты 2019

Скачать образцы заполнения в 2019 году и бланки миграционной карты Thai Immigration bureau arrival card на нашем сайте можно в следующих вариантах и форматах:

  • Скачать Образец заполнения миграционной карты
    Тайланда (на русском)
  • Скачать Бланк миграционной карты
    Тайланда (на английском)
  • Скачать Бланк выездной карты
    Тайланда (на английском)

Обязательные инструкции: миграционная карта (в т.ч. и карта Тайланда) заполняются ЗАГЛАВНЫМИ латинскими буквами. Карта может быть на одном, двух или трех листах, departure card можно заполнять сразу или оставить на потом.

Эта карта правильно называется «карточка миграционного учета», заполнение ее при пересечении границы – процедура обычная во всех странах. Таким образом государство учитывает граждан иностранных государств, законно пересекающих границу. Заполняется подобная карточка и при пересечении иностранцами границы России. Состоит она из двух частей – карточка прибытия и карточка убытия. В этой статье вы узнаете, что такое миграционной карта Таиланда и ее образец 2019 года с рекомендациями по каждому пункту.

В карточку прибытия вписывается фамилия, имя, отчество, год рождения и документ, удостоверяющий личность. Указывается цель приезда в страну и основания для пересечения границы. На пограничных пропускных пунктах разных стран миграционные карты различны, сведения для заполнения, кроме основных, тоже часто отличаются. Таиланд, как страна с одним из наиболее благоприятных условий для туризма, разработало одну из наиболее полных по информации форм.

Самым распространенным путем прибытия в Таиланд для граждан РФ является самолет. Примерно за час до приземления в аэропорту Бангкока или Пхукета бортпроводниками раздаются для заполнения миграционные карты.

На сухопутных пограничных пунктах точно такие же, и в ожидании регистрации ее можно заполнить за специальной стойкой. Стойки есть и в аэропортах, под стеклом стойки обычно лежит образец заполнения миграционной карты Таиланда. Но удобнее заполнять карту без спешки в кресле авиалайнера.

Правила заполнения

Рассмотрим все пункты по порядку. В 2019 году карточка не изменилась по сравнению с предыдущими годами. Общие правила заполнения – заполняется карта на английском языке печатными буквами, шариковой авторучкой, в квадратиках для отметок ставится крестик, как это показано на самой карте.
При прибытии заполнить необходимо форму прибытия «ARRIVAL CARD».

  1. На лицевой стороне заполняются – Family name (Фамилия), First name and middle name (имя и отчество), Nationality (национальность), в квадратиках Male – Female ставите отметку пола. Мужчина – Женщина.
  2. Далее идут сведения об удостоверении личности, документ необходимый для пересечения границы – Passport No. Указываете номер с серией. На одном уровне с паспортом стоит Date of Birth. Внимание! Это дата рождения, а не дата выдачи паспорта и не срок его действительности.
  3. Далее следует основание для въезда на территорию Таиланда. Проставляете номер действующей из вашего паспорта Visa No. Если вы прибываете на срок до 30 дней и имеете право на безвизовый въезд это поле остается незаполненным.
    1. Address in Thailand – указываете место вашего пребывания, чаще всего указывают город и название отеля, большего от вас не потребуют.
      1. Если вы имеете собственное жилье, решили остановиться у друга или родственника, адрес необходимо написать точный. Обычно он включает город, название улицы, номер дома, квартал Moo и пятизначный почтовый индекс, провинцию и район можно не указывать. Пример – Soi Suksombun, 55 moo 8, Banglamung, 20150.
  4. Справа на карточке, между штрих-кодом и полем для официальных отметок есть строка, где нужно указать номер рейса, которым вы прибыли. Flight ore Other Vehicle No.
    Под всем этим ставится подпись Signature. Рядом с подписью стоит надпись – Если вы не резидент Таиланда, пожалуйста, заполните оборотную сторону.

Переходим к оборотной стороне. На ней просят указать род занятий, годовой доход, с какой целью нерезидент прибыл в Таиланд, в первый ли раз прибывает (First trip on Thailand, yes – no). Отметка о групповом туристском посещении следует сразу же за вопросом об статусе авиарейса (Traveling on group tour, yes – no).

В самом верху нужно поставить отметку на каком рейсе вы прибыли в страну – чартер или регулярный Charter – Schedule. Дело в том, что существует правило, что если вы прибыли регулярным рейсом, то и покинуть Таиланд вы должны регулярным, а не чартерным.

Оно не является обязательным, принято было для защиты коммерческих интересов авиакомпаний, но отнеситесь к этому внимательно. Если собираетесь покинуть Таиланд чартерный рейсом, то и прибытие укажите – чартер.

  1. Accommodation (размещение) – отметка о том, где иностранец собирается жить, в отеле, в гест-хаусе, в арендуемых или собственных апартаментах или доме друга.
  2. Purpose of visit (цель визита) – отмечаете на выбор отпуск или каникулы (Holiday), обучение (Education), бизнес, конференция и прочее. Внимательно следует отнестись к отметке transit.
  3. Yearly income (годовой доход). Власти Таиланда настороженно относятся к людям без определенных занятий и постоянного дохода. Вы можете не раскрывать все свои доходы, но отметку поставить лучше там, где указан доход, и игнорировать no income!
    1. Если иностранец турист в группе на чартерном рейсе, к нему по этому поводу вопросов не возникнет.
    2. Если иностранец путешествует самостоятельно, его доход интересен миграционным властям. Прямое отношение к этому имеет и строчка Occupation (профессия), обычно там указывают «менеджер», но по желанию можно вписать реальную профессию. Находится строка в правом верхнем углу. Ниже располагаются более важные сведения.
  4. Country of residence – указывается место проживания по общегражданскому паспорту (условно –прописка) город и страна. From port of embarkation – указывается из какого города прибыл иностранец, и next city/port of disembarkation – какой следующий город намеревается посетить. На пример: если прилет в аэропорт Бангкока, можно указать следующим городом Паттайя или Ко-Чанг, однако это важно в случае транзита через Таиланд и несущественно в остальных случаях. 2019 год стал годом, в котором случаи транзита через гостеприимный Таиланд стали обычным явлением.

Штамп прибытия

Когда все строки заполнены, иностранный турист с паспортом и визой обращается на стойку паспортного пограничного контроля, где ему проставляется штамп прибытия. Обычно, ошибок не бывает, но пограничники тоже люди, поэтому лучше проверить сроки, вписанные в штамп. Либо это 30 дней, либо срок, указанный в визе.

Заполнение формы убытия

Миграционная карта состоит из двух частей. Часть «DEPARTURE CARD» (форма убытия) имеет тот же штрих-код и номер. Ее можно заполнить позже, но необходимо хранить с паспортом. Карточка убытия является такой же важной при проверке законности пребывания на территории королевства Сиам, как и штамп в паспорте. На ней так же проставлен штамп с датой.

Заполнить все строки, по аналогии с формой прибытия, не сложно. Туда вносится лишь Фамилия, Имя, Отчество, дата рождения, гражданство и номер паспорта. При убытии из королевства карточка сдается на пограничном контроле, а в паспорт ставится штамп об убытии. Обычно, эта процедура не вызывает никаких вопросов со стороны пограничников.

Некоторые нюансы при заполнении миграционных карт и их использовании

Условия безвизового пребывания на территории королевства Таиланд гласят, что турист должен иметь обратный билет на родину или в третью страну. Те же требования и при оформлении туристических виз. Именно поэтому, в карточке убытия есть строка Flight ore Other Vehicle No, она должна быть заполнена уже при приезде, это освободит от лишних вопросов. Даты указываются в европейском формате, от рождества Христова, а вот в банках и полиции дата указывается от дня смерти Будды.

В некоторых странах нет карточек убытия. Здесь она хранится в паспорте и может пригодится в совершенно неожиданных для туриста обстоятельствах. На пример, при попытке открыть счет в тайском банке, при покупке и регистрации авто или мотобайка, при сдачи экзамена на право управления транспортным средством.

Внимательность к заполнению документов и уважение к официальным лицам на пограничном контроле – гарантия прекрасного отдыха в стране улыбок.

Заполнить миграционную карту нужно всем иностранцам, приехавшим в Тайланд. В этой «карте прибытия/убытия» сообщается вся важная информация о человеке и целях его визита. Въездная карточка оформляется и на детей. Правильное заполнение миграционной карты поможет быстро пройти паспортный контроль на границе. Текст бланка на английском сопровождается тайским и может создать трудности у тех, кто не знает языков, либо давно не выезжал за границу.

Однако инструкция и образец заполнения миграционной карты прибытия/убытия помогут справиться с этой задачей быстро и без ошибок, чтобы поскорей отправиться на беззаботный отдых.

Карта прибытия/убытия, согласно ее названию, попадает в руки путешественника на пути в Таиланд, ее часто раздают стюардессы и приступить к заполнению можно еще находясь на борту. По прибытии в аэропорт миграционную карту следует искать на стойке у паспортного контроля. Там же будет и образец заполненного документа, но чтобы не отвлекаться на изучение по прилету, лучше увидеть его заранее.


Скачать заполненный образец миграционной карты

Для того чтобы скачать нажмите на картинку, а далее в увеличенном варианте бланка нажмите правую клавишу мыши и выбирете вариант «Сохранить изображение как».


Документ выглядит незатейливо - это небольшой листок из двух частей, сложенный пополам. Одна из них - Arrival card, что переводится как карточка прибытия.



Оторвав эту часть, офицер миграционной службы оставит ее у себя. На вторую половину он проставит штамп с датой, до которой турист может находиться в стране и вернет ее, иногда прикрепив степлером к странице паспорта. Это Departure card или карточка убытия, ее нужно сохранить до вылета.


Спросить этот документ изредка могут в отеле, банке, иммиграционной службе и полиции.

Как заполнить иммиграционную карту Таиланда

Инструкция с образцом даны с переводом на русский всех граф Arrival / Departure card Тайланда. Используйте ручку с синими или чёрными чернилами.

Карта прибытия — ARRIVAL CARD Заполнить надо две стороны, с картой убытия будет проще.Вверху бланка сообщается, что писать надо аккуратно, печатными буквами и в определенных местах делать отметки крестиком, не галочками. Писать, понятное дело, только латинскими буквами и на английском языке.



Family Name, First Name and Middle Name. Первые две графы - сначала фамилия, ниже имя, без отчества. Пишутся буква в букву так же, как в паспорте; Nationality – национальность, гражданство. Россияне пишут RUSSIAN , украинцы - UKRAINIAN , белорусы - BELARUSIAN и так далее. Если у вас два гражданства, укажите только одно, согласно паспорту, по которому въезжаете в Таиланд.

Passport No - номер загранпаспорта;

Male / Female - пол: мужской - Male или женский - Female .
Date of Birth . Дата рождения вписывается в привычном россиянам формате: день (dd), месяц (mm) и год (yyyy). Например, 12-02-1983;
Visa No - номер визы заполняется, только если вы прилетели на длительный срок и оформляли ее по месту проживания.

При заезде до 30 дней по безвизовому штампу это поле нужно оставить пустым.


Flight or other Venicle No - номер рейса. Написан в билете на самолёт, его, также, подскажет и стюардесса. Это может быть номер любого транспортного средства - машины, автобуса и пр., на котором прибыл турист.
Address in Thailand - адрес, где поселитесь в Таиланде. Достаточно вписать город и название любого существующего отеля (скажем, Ambassador City Jomtien), гостиницы или адрес места, где предполагаете остановиться. Впрочем, в поле можно ничего не писать.

Обратная сторона Arrival card

На оборотной стороне карты по прибытии в Таиланд нужно проставить крестики и написать совсем немного слов. На некоторые вопросы отвечать нужно просто Yes - да или No -нет. Перевод на русский всех полей документа:



Type of flight -Тип рейса. Чартерный (Charter) или регулярный (Schedule). Нет уверенности в ответе - спросите у бортпроводника.
First trip to Thailand - Первое посещение Таиланда?
Travelling on group tour - Путешествие по туру? Для туристов, прилетевших семьей самостоятельно или по путёвке, в любом случае отмечается No (нет).
Accommodation - тип жилья. Можно отметить любой из первых пунктов. Приехавшим по путёвке стоит поставить крестик там, где Hotel (отель).

Прочие варианты:
Friend’s Home - у друга;
Youth Hostel - общежитие;
Apartment - апартаменты, квартира;
Guest House - гестхаус, небольшая гостиница;
Other - другое.
Purpose of visit - Цель визита. Приехавшим по турпутёвке крестик нужно ставить на Holiday (отдых). Другие варианты ответов:
Meeting - совещание;
Business - бизнес;
Incentive - тренинг, поощрительная поездка от работодателя;
Education - обучение;
Convention - конференция, собрание;
Employment - рабочая поездка;
Exhibitions - выставка;
Transit - транзитный проезд;
Others - другое.
Yearly income - Годовой доход. Нужно отметить значение, соответствующее уровню в тысячах долларов США. No income - нет дохода.
Occupation - профессия, род деятельности. Те, кто задумался, могут написать просто MANAGER;
Country of residence - страна проживания. В подграфе пишется сначала City/State - город проживания на родине, затем уже Country - ваша страна.
From/Port of embarkation - город, откуда вылетали или выезжали. Обычно то же, что в предыдущем пункте.
Next city/Port of destination - место, куда отправитесь, например, Pattaya, Phuket, Phangan, Samui и т.д. Раздел можно и пропустить.
Карта отбытия — DEPARTURE CARD
Все поля в карте отъезда аналогичны тем, что заполняются в карте прибытия. Главное отличие в номере рейса, здесь пишется тот, которым улетаете/выезжаете. Но если номер не известен, поле просто остается пустым.
Есть в этой карточке и строка для подписи - Signature .

Внимание: иногда миграционная карта может отличаться внешним видом от тех вариантов, которые указаны в статье. Например если вы летите через Китай в Таиланд бланк может выглядеть так:

Не пугайтесь, заполняется он так же как и в статье.

Что делать при потере миграционной карты

Если полученный при въезде листок со штампом потерян, в аэропорт при вылете нужно приехать с небольшим запасом времени. Спросить бланк можно в зоне вылета, заполнить её и пройти на паспортный контроль.
Путешественники рекомендуют предварительно делать фото Departure card, чтобы в случае утери офицер на паспортном контроле мог проверить ее номер по базе данных. Копию можно спросить в отеле, где ее сделали при вашем заселении.

По прилету в «страну улыбок» каждому потребуется заполнение миграционной карты Тайланда. Этот документ дает право безвизового въезда: для граждан России необходимо только поставить штамп, и на протяжении 30-ти дней можно спокойно наслаждаться отдыхом.

Как правило, миграционная карта королевства Тайланд вручается туристам еще в самолете. Внимательные стюардессы помогут с правильным заполнением всех строк и граф документа. Если туристу не досталось бланка по каким-либо причинам, то получить его можно непосредственно в аэропорту Бангкока (стойка с табличкой «Immigration»).

Правила заполнения

Заполнение миграционной карточки - обязательное условия для всех иностранных граждан, которые собираются посетить страну. Документ состоит из двух частей: раздел Arrival card предусматривает внесение сведений об иностранном гражданине по его прибытию в страну, а в раздел Departure card вносятся данные в момент выезда.

Графы предполагают отражение стандартной информации: фамилии и имени посетителя, данных его паспорта, даты и места рождения, гражданство, номер рейса, страну (город и аэропорт), из которой гражданин прибыл.

Все записи необходимо вносить аккуратно, разборчиво, печатными буквами, не допускать ошибок, исправлений и помарок. Пограничники не слишком придирчиво проверяют миграционные карты, однако все пункты подлежат обязательному заполнению.

Терять карточку во время нахождения в стране крайне нежелательно. Дело в том, что ее могут потребовать при заселении в отель, обмене валют, чеков, использовании кредитных карт и пр. Главное - без миграционной карты невозможно улететь обратно, и в аэропорту придется заполнять все заново.

Для того чтобы быстро пройти паспортный контроль, необходимо предоставить представителю власти заполненную миграционную карту и паспорт. Часть Arrival card пограничник оставляет у себя, а раздел для выбытия крепится к паспорту. На обратном пути часть Departure card изымается.

(Размер: 744,5 KiB | Скачиваний: 4 503)